花天酒地
词语解释
花天酒地[ huā tiān jiǔ dì ]
⒈ 纵情恣意于酒色。
例到京之后,又复花天酒地,任意招摇。——清·李宝嘉《官场现形记》
英indulge in dissipation; lead a life of luxury and debauchery;
⒉ —亦作“酒地花天”
引证解释
⒈ 形容沉湎在酒色之中。花,指妓女。
引清 郭麐 《摸鱼儿》词:“一篷儿,花天酒地,消磨风月如许。”
《二十年目睹之怪现状》第一回:“争奈这些人所讲的应酬……所讲的不是嫖经,便是赌局,花天酒地,闹个不休。”
姚雪垠 《李自成》第二卷第十七章:“南京 秦淮河 一带仍是花天酒地,听歌狎妓。”
国语辞典
花天酒地[ huā tiān jiǔ dì ]
⒈ 狂嫖纵酒,沉迷于声色场中。形容荒淫腐化的生活。也作「酒地花天」。
引《官场现形记·第二七回》:「贾某总办河工,浮开报销,滥得保举,到京之后,又复花天酒地,任意招摇。」
近酒绿灯红
反面壁下帷
英语to spend one's time in drinking and pleasure (idiom); to indulge in sensual pleasures, life of debauchery
德语ein ausschweifendes Leben führen
法语(expr. idiom.) pour passer son temps dans la boisson et le plaisir, se livrer aux plaisirs sensuels, vie de débauche
相关成语
- lǜ huà wù氯化物
- bǎi dú百毒
- liú nián流年
- gōng zuò rì工作日
- jiàng yóu酱油
- xiàng mào táng táng相貌堂堂
- rén zhě néng rén仁者能仁
- huàng dòng晃动
- dà shì大市
- rèn mìng zhuàng任命状
- yǎn liàn演练
- chān he掺合
- kǒu xiāng táng口香糖
- dé zhǔ得主
- zhuó mù啄木
- ruǎn mián mián软绵绵
- zuò xīng作兴
- jìn bǔ进补
- shéng yī jiè bǎi绳一戒百
- gòu wù购物
- yí yǒng遗咏
- shì juàn试卷
- fèn zhàn奋战
- liú mín tú流民图